第六百零九章 初到法兰西(四)(2/4)
才被人发现了吧?学术成果都被抄袭了,原创者自然无人关注。>
作为一个十八世纪晚期的欧洲汉学家,老德不仅精于中文,还通晓阿拉伯语和腓尼基文。甚至在还没有欧洲人研究梵语的时代,就已经发表了大量相关著作。>
他是欧洲学者中第一个致力于协调东西方文化的人。通过撰写长达五卷的《匈奴史》,试图通过揭示这个游牧文明的兴衰,将整个东西方文明的发展脉络联系起来。>
不过老德在汉学的研究上很显然是走歪了。他经过对腓尼基文的多年研究,认为汉字的字符和腓尼基字母表之间存在某种“一致性”。于是他就得出了一个悖论,汉字是一种源于腓尼基字母的字母组合。>
由此,一个更为脑洞大开的结论诞生了,古代中国是古代埃及的殖民地。而在《春秋》里提到的西方诸侯,其实就是古埃及法老。>
好吧,这个奇葩的研究成果并没得到法国主流学术界的认可。老德的那些似是而非的证据,连伏尔泰也加以嘲笑。>
捎带说一句,得亏另一时空的西方伪史论者们从来都不读学术专著,只会扒拉野史;否则他们要是能看的懂老德的《腓尼基文学回忆录》,肯定会说古代中国地域广阔,甚至连埃及都是咱们的。不许质疑,咱有法国人的专著为证......布拉布拉。>
三年前法国大革命开始后,老德便失去了皇家学院和卢浮宫的工作,于是他每天都闷头呆在国家图书馆查阅资料,撰写文章,以换取微薄的收入。>
今天突然被临时执委会召唤,他也不知道出了什么事。来人只是不停催促,只让他带上一些跟中国交往的资料。>
问题是他那里关于中国的资料很多,总不能都带上,于是在问清了是和外交相关的后,这才一番查找,匆匆赶了过来。>
“约瑟夫,老朋友。我猜你就在图书馆,果然。”刚一进门,海军部长蒙日就热情的向他打招呼。>
“马马虎虎,阁下。您也知道,那里安静,没什么人打搅,我能专心写书。”老德向六位部长躬身致意,然后问道:“今天叫我来是有什么事?听说你们想了解关于中国的情况?资料我都带来了,因为匆忙......”>
内政部长罗兰打断了老德吉涅的絮叨,面带微笑的道:“有个好消息要先通知您。你的儿子,他带着中国人的使团回国了,已经到了勒阿弗尔。”>
“我的儿子!这,这可真是件令人高兴的事......”老德吉涅藏在镜片后的双眼瞬间迸发出异样的神采,激动的都快哭了。>
要知道他就这么一个独子,分别至今已经八年了!而且从去年下半年开始,他就再没收到过儿子的信。>
蒙日安慰道:“是啊,父子久别重聚总是令人激动的。不过这要等到他带着中国使团到了巴黎。我们今天请你来,是想向你咨询一件事。”>
“请问吧。”>
“您对‘共和中国’了解多少?我记得中国以前是个君主专制国家吧?”>
“......”跟六位部长一样,老德吉涅也露出了一脸懵的神情。>
“恕我孤陋寡闻,我从事东方学的研究已经快六十年了,从来没听说过有什么‘共和中国’。不过在太阳王的时代,我们倒是和那位康熙大帝有过一段官方交往,只是后来因为罗马教廷的关系,又中断了。”>
“哦?怎么回事?”内政部长罗兰曾经做过路易十六的内政大臣,他可从没听说过。>
德吉涅将手中的资料放在桌上,从里面抽出一个用红色天鹅绒包裹表面的夹子,将其打开,递到罗兰等人面前,说道:“这是太阳王当年写给康熙大帝的亲笔信原件。左边这张是正反两页,右边这张只有一页。”>
勒布伦接过夹子,在其他五位部长好奇的注视下,小心翼翼的拿起信纸,轻声读了出来:>
“至高无上、伟大的君主,最亲爱的朋友,愿上帝以美好的成果使您更显尊荣。>
获知在陛下的身边与疆域内,有着诸多精通欧洲科学的博学之士。我们在多年前决定派送我们的子民--六位数学家,以为陛下带来我们在巴黎城著名的皇家科学院里最新奇的科学和天文观察知识。>
然而海路之遥不仅分隔贵我两国,也充满了意外与危险。因此为了满足陛下,我们计划派送同样是耶稣会士,即我们的数学家们,以及叙利伯爵,以最短与较不危险的陆路途径,以便能尽早抵达您的身边,作为我们崇敬与友谊的象征。且待最忠诚见证者叙利返回之际,能讲述您一生非凡的作为。>
为此,愿上帝以美好的成果使您更显尊荣。>
1688年8月7日写于马利。您最亲爱的朋友,路易。”>
外交部长勒布伦读完后,惊讶的道:“这是原件?我的意思是说,这封信为什么没有送到中国皇帝手里,而是留在了法国?难道太阳
本章未完,请翻下一页继续阅读.........
召唤:前方大夏,神魔禁行
死神之严灵丸
生死游戏之兽语者
我的牧场是地球
慕少的清纯妻
混在初唐的杨家将
试婚总裁:boss,太强势!
错嫁权臣:倾国聘红妆
深海提督
玄幻:开局九个仙女师傅